Тайны мальтийского языка
Мы открываем новую рубрику, в которой читатель сможет получить представление о мальтийском языке на основе Русско-мальтийского разговорника.
Мы открываем новую рубрику, в которой читатель сможет получить представление о мальтийском языке на основе Русско-мальтийского разговорника.
Это упростит общение с жителями прекрасной средиземноморской республики, как туристам, так и студентам и резидентам. Будут даны некоторые грамматические основы языка, которые содержит разговорник, что станет полезным материалом и начинающим основательное изучение мальтийского языка.
Напомним, что мальтийский язык является не только официальным языком Республики Мальта (наряду с английским), но и одним из официальных языков Европейского Союза. Это единственный семитский язык, пишущийся латинскими буквами.
Автор рубрики не только даст читателю представление о началах мальтийского языка, но и предоставит возможность ознакомиться с некоторыми произведениями ряда выдающихся русских поэтов, переведенных на мальтийский язык с сохранением традиционной для русской поэзии рифмы. Важно то, что рифма подчеркивает мелодичность мальтийского языка, позволяет прочувствовать его очарование, а также оценить красоту звучания произведений русских классиков на языке семитского происхождения. Помимо самого текста и оригинала текста его перевода, можно будет посмотреть видеозапись чтения произведения самой переводчицей, что облегчит и дополнит восприятие стихотворения.
Надеемся, что эта рубрика окажет вам практическую помощь в освоении азов мальтийского языка для повседневного общения, позволит прикоснуться к его тайнам через поэтические тексты, показывающие образность мальтийской речи, а также ее потенциал в передаче, посредством литературного перевода, русской картины мира через великолепные произведения наших поэтов.
История мальтийского языка
Рассказывая более подробно об истории мальтийского языка, можно отметить, что он берет свое начало из финикийского наречия (800–218 до н. э.). На его дальнейшее формирование очень сильно повлиял арабский язык, после завоевания острова арабами в 870 году. С приходом норманнов в 1090 году, мальтийский язык попал под европейское влияние, так как в административной и образовательной сферах стала использоваться латынь, которую потом сменили сицилийский и итальянский языки. Началось активное заимствование романских слов, но самое сильное влияние романского элемента на этот, по сути, семитский язык произошло в период правления рыцарского ордена Святого Иоанна (1530-1798). Рыцари привнесли значительное изменение в жизнь острова, в том числе, и культурную, что нашло свое отражение в таких словах, как karnival, letteratura, università, pitter и т.д. После присоединения Мальты к Великобритании в 1800 году, начался контакт мальтийского языка с английским, который усилился с началом второй мировой войны из-за присутствия английских вооруженных сил на острове. В лексикон мальтийского языка вошли такие слова, как xelter, fajjar и другие.
Самый древний из известных литературных текстов на мальтийском языке — поэма «il-Kantilena», созданная, приблизительно, в середине XV века. Написанная латиницей, она, тем не менее, является классическим примером древнемальтийского, еще не захваченного влиянием итальянского и английского языков. Там встречается только одно слово романского происхождения, а вся остальная лексика — из семитского источника.
Прослушать поэму «il-Kantilena» на древнемальтийском языке:
Читайте также:
Шахматы и подготовка к будущему
27 марта 2018
В феврале 2018 г. российская школа-пансион Мальта Краун совместно с Российским центром науки и культуры на Мальте запустила совместный проект «Школа опережающего развития».
Мальтийские лодки: «Глаз Озириса» и женские имена
03 июня 2019
Запах моря, острый и волнующий, как тайна, и мальтийские лодки «луццу» в национальных цветах, с глазом Озириса на корме… Такие лодки, похожие на венецианские гондолы, — символ Мальты. На них очень любят кататься туристы: по Большой Гавани Валлетты и не только. На них рыбаки заплывают далеко в море — за уловом. Роспись этих лодок глубоко символична, причем символичен не только глаз Озириса, но и выбор цветов. Как правило, это оранжевый, голубой и красный. Почему же мальтийские лодки раскрашены именно…
До встречи в музыкальном раю!
12 апреля 2017
C 12 по 30 апреля 2017 года в Валлетте пройдет V Международный Музыкальный фестиваль. Среди заявленных участников — легендарный пианист Григорий Соколов и множество других замечательных имен.
Чайковский, Элгар, Шор и Шагал для непросвещенных и самых искушенных
29 июня 2018
Как известно, в творчестве каждого художника создается своя реальность, которая, безусловно, насыщена оригинальными идеями; она переживается особенными эмоциями, искрится неповторимыми красками. Глубоко личностные и в то же время «вечные» темы превращаются в «архетипы», ассоциирующиеся с определенной эпохой и стилем в искусстве.
Права детей в семье
29 ноября 2017
В любом обществе семья на протяжении столетий была и остается самой первой и, пожалуй, основной средой воспитания. Начиная с первого дня жизни человек совершенно беззащитен, именно поэтому на семью и, прежде всего, на родителей возлагается в полной мере ответственность за жизнь, здоровье и благосостояние подрастающего поколения.